
Emmanuèle Sandron est née en 1966. Adolescente, elle travaille quatre étés en Angleterre ; c'est de cette période que date sa décision de se consacrer à la traduction et à l'écriture. Elle obtient une licence en traduction à l'École d'interprètes internationaux de Mons et suit les séminaires de traduction littéraire du CETL à Bruxelles. Après avoir traduit en free-lance pour les institutions européennes pendant treize ans, elle publie et traduit ses premiers textes littéraires à la fin des années 1990.
Invitée dans l'école de ses enfants à animer un atelier d'écriture dans une classe de cinquième primaire, elle découvre une autre façon de vivre son amour de l'écriture, dans la vivacité et la spontanéité de l'échange. La même journée, elle anime au pied levé un atelier en deuxième maternelle. S'ensuit une réflexion approfondie et un travail de recherche personnel qu'elle nourrit en se formant à l'animation d'ateliers d'écriture auprès d'Eva Kavian.
Depuis lors, Emmanuèle Sandron a animé de nombreux ateliers d'écriture dans des classes, des centres d'expression et de créativité, des librairies et des bibliothèques, avec des participants enfants, jeunes et adultes.
Elle collabore avec quelques revues comme critique littéraire.